lundi 30 mai 2016

Rechampi

Mise à jour 31 mai 2016 : j'ai imprimé du tissu ce matin, voici le résultat, je pense que je vais l'utiliser avec la chaise de ton moyen sur la gauche. - Update may 31th , 2016 : I printed this morning this fabric, I think I will use it with the mid-tone

Hier et aujourd'hui je me suis lancé dans la peinture de mes chaises. J'ai d'abord appliqué du gesso extra-fin légèrement dilué (environ 10%) et j'ai attendu le lendemain pour mettre la couleur.

Yesterday and this afternoon I've started the painting of my chairs, first I applied very fine gesso diluted with 10 percents of water. For the color, I had to wait today to let them dry.


J'ai tenté avec mes couleurs de faire un gris bleuté, au début j'ai commencé par faire un mélange assez foncé (celui de droite) j'ai mélangé du noir de Mars avec un "bleu poudré" le tout avec un peu de médium mat pour fluidifier. Je trouvais cela un peu foncé alors j'ai tenté deux dilutions avec du blanc de titane. J'ai rechampi les chaise avec un peu de blanc de titane mélangé avec du blanc de zinc pour un peu de transparence.

I've tried with my colors to create a blue-grey, at the beginning I started a dark mix (the far right) with  Mars black and "powder blue" with some matte medium for more fluidity. I found it a little bit too dark so I decided to try to lighten the paint with some titanium white in two shades. To decorate my chairs I used the "rechampi" technique : it consists in enlighten or darkened the edges with a second color. For more transparency (I don't want the white edges to pop too much from the font) I mixed zinc white and titanium white.


Après plusieurs consultations la plus foncée semble remporter les suffrages. Pourtant j'ai un faible pour la plus claire. Qu'en pensez-vous?

After many advices, the darker one seems to be the favorite but I think I prefer the lightest, what do you think?






mardi 24 mai 2016

Choix des tissus et patines - Fabrics and patina

Marigny
Ce week-end j'ai eu le temps d'assembler tous les éléments des six chaises à blanc pour voir si tout se mettait bien en place. J'ai ensuite collé la première chaise et les dossiers des cinq autres. Il me reste un peu de ponçage à faire et à choisir la peinture et le tissu.

J'ai commandé il y a peu et pour la première fois des tissus sur le site de Susan Bembridge (http://www.susanbembridgedesigns.co.uk). Je suis très content de ces tissus, les couleurs sont vives, les détails bien nets et le tissu est légèrement brillant. Maintenant il me reste à choisir entre des chaises dorées avec un damas rouge et un tissu floral avec une peinture grise en deux tons (rechampi). Ou bien encore autre chose? Je n'ai pas de pièce particulière où les mettre, j'adapterais la future salle à manger en fonction des chaises. 






Les deux pigeons
Pour la peinture je crains un peu de cacher les détails de la sculpture comme ça m'est déjà arrivé avec le gesso. J'ai donc acheté un gesso (acrylique) extra-fin de chez Sennelier, après je pensais peindre les chaises avec des couleurs acryliques bien qu'elles soient plus épaisses que de la peinture à l'huile. Je ne préfère pas risquer que la peinture à l'huile passe au travers du gesso puisqu'il sera en couche assez fine.

Pour la dorure c'est une autre histoire... J'ai acheté une sorte de gesso plus traditionnel déjà préparé à réchauffer au bain-marie (il contient de la colle de peau de lapin) et un pot de bol d'Arménie (assiette rouge) pour les feuilles d'or ou de cuivre jaune. Je sais que le bol d'Arménie est une terre extra-fine et qu'elle ne masquera pas les détails mais quid du gesso à la colle de peau...

Bref je testerai tout ça une prochaine fois et vous en donnerai des nouvelles!
 
 





This weekend I just had the time to verify the assembly of parts without glueing to check is everything is properly fitted, then I glued the first chair and all the backs. I still have to do some sanding and the hardest : choosing the paint and the fabric...

These are my two favorite fabrics (see above), printed by Sue Bembridge (http://www.susanbembridgedesigns.co.uk). I'm very glad of them, the colors are vivid, the design is detailed and the fabrics have a nice sheen. Now I hesitate between a golden chair with red damask or a grey patina in two shades with a floral fabric... Or anything else?




mardi 17 mai 2016

Chaise Louis XVI (Dossier)


Voici les premières pièces du dossier de mes chaises Louis XVI. Comme il y a six chaises à faire, il m'en reste cinq à réaliser... C'est un travail qui me demande de nombreuses heures (que je ne vois pas passer) et de nombreuses lames! Les lames s'usent vite en général mais pour la sculpture, comme je ne peux utiliser que la pointe de la lame pour les petits détails, je dois plus souvent en changer car elle n'est pas hyper solide. Une fois la pointe cassée, je réserve les lames inutilisables pour des travaux moins fins.

First pieces of the back of my Louis XVI chairs assembled. As there are six chairs, I still have five to make... Very long job and many blades used. For the sculpture, I only work with the tip of the blade, it's very hard to avoid the tip of the scalpel from breaking! When it happens, I can't use the blade anymore for sculpture, I can still use it for less intricate work.


Pour débuter, il faut entamer le traçage des pièces, je fais de petites incisions au cutter (le porte-mine n'est pas assez précis) qui me servent de repères pour les différentes longueurs, l'emplacement des décors, les zones à évider... il n'y pas de dessin, c'est juste pour m'aider à savoir où s'arrête tel ou tel élément.

When I make my chairs, I begin to draw with my scalpel some landmarks for the lengths (total length, rosette, columns...), nothing else, propelling pencil aren't enough precise.


A présent je peux évider les pièces, enlever l'excédent de matière en respectant un ordre logique (voire les cinq photos suivantes). Je fais en général plusieurs pièces en même temps dans le même carrelet pour des facilités de manipulation et éviter de me couper! Je coupe à la bonne longueur quand tout est fini.

Now I can cut the excess, here I made 4 pieces of the left part (twisted column and rosette) in the same piece of wood, it's easier to manipulate a long piece, so I can keep my finger safe, far away from the blade!


Sur la dernière des petites photos, la pièce est prête à être décorée de sculptures.
On the last small picture : the pieces are now ready for some decoration with sculpture.





Sur la droite j'ai préparé une pièce de bois pour découper les traverses basses des dossiers. J'ai pris une latte de bois assez large pour y loger deux rangs de traverses sur trois de long, donc six pièces en tout d'un coup.

On the right, the lower part of the back, First I make the moulding and then the sculpture. Here I prepared a piece of wood to cut 2 by 3 parts so 6 six elements at once.


 
 Pour la traverse supérieure en "anse de panier" , j'imprime sur papier le dessin (réalisé sur Google Sketchup) à suivre pour la découpe à la scie à chantourner électrique. Je laisse de la marge pour finir à la lime et au papier à poncer.

For the upper part (this shape is called "anse de panier" = basket handle), I print the outline and glue them directly on the wood before I cut them with a power fretsaw. I cut outside the line and remove the excess with files and sandpaper.


Après la découpe, c'est reparti pour quelques heures de sculpture!

After the cut, I remove the paper and here we go again for some hours of sculpture!








Detail de l'assemblage à tenon et mortaise.

Detail of the joining, tenon and mortice.